(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁色(jì sè):雨后天晴的景色。
- 鲜:鲜明,鲜艳。
- 脆:清脆悦耳。
- 管弦:指乐器,如笛子、琴等。
- 圣明:指皇帝,这里指唐朝的皇帝。
- 千岁乐:长久的欢乐。
翻译
雨后天晴,宫殿的景色分外鲜明,秋天的声音在管弦乐器中显得格外清脆。在这样圣明的时代,愿千年的欢乐永远延续,每年都像今年一样美好。
赏析
这首作品描绘了雨后天晴宫殿的美丽景象和秋日音乐的悦耳之声,通过鲜明的色彩和清脆的声音,传达出对唐朝盛世的赞美和对长久繁荣的祝愿。诗中“霁色鲜宫殿”一句,以色彩鲜明描绘出宫殿的壮丽,而“秋声脆管弦”则通过声音的清脆,展现了秋日的宁静与和谐。后两句“圣明千岁乐,岁岁似今年”,直接表达了对国家长治久安、年年如一的美好愿望,体现了诗人对时代的热爱和对未来的美好憧憬。