度岭于崇安命棹建溪
注释
- 嵚险(qīn xiǎn):形容山势险峻。
- 肩舆(jiān yú):古代的一种交通工具,类似于轿子。
- 濑(lài):急流的水。
- 玉井莲叶漂:形容水面上漂浮的莲叶。
- 倏(shū):突然。
- 微阴:微弱的阴影。
- 樵牧:砍柴和放牧的人。
- 天籁(tiān lài):自然界的声音,如风声、水声等。
- 瑶草:传说中的仙草。
- 巍巍:形容高大雄伟。
- 洙泗派:指古代的文化传统。
- 趺坐(fū zuò):盘腿而坐。
- 虹栈(hóng zhàn):悬挂在山间的栈道。
- 蚁缘:像蚂蚁一样沿着山壁攀爬。
- 轻舠(qīng dāo):轻便的小船。
- 磈砢(kuǐ luǒ):形容山石的险峻。
- 鼋首癞(yuán shǒu lài):形容山石形状奇特。
- 嗟吁(jiē yù):叹息声。
- 颓波(tuí bō):向下流动的水波。
- 澎湃(péng pài):形容水流汹涌。
- 箭过耳边风:形容速度极快。
- 恍若:好像。
- 巨鳌戴(jù áo dài):形容山峰高耸,像巨鳌背负。
- 彷佛(fǎng fú):似乎,好像。
- 光景倏明晦(shū míng huì):形容光线的变化迅速。
翻译
人生在天地间,骑马穿越广阔的大地。在功名的战场上奔波,同时又欣赏着山水的美丽。东南地区的山脉尤其壮观,险峻的闽越山脉最为突出。车马和书籍遍布四海,风俗习惯也随着山岭而有所区别。乘坐肩舆穿越层层云霄,手持桨划过急流。四周的山峰环抱着回流,形成如束带的景象。水面上漂浮着莲叶,仰望天空,仿佛天作盖。突然间,穿越红色的山峰前,又到了紫色的山岭背后。微弱的阴影中穿插着云霞,冰冷的雨滴洒在松树上。深林中樵夫和牧人归来,落日时分山中的鬼魅也会出现。雪白的瀑布如同挂着的水帘,松林中的风声仿佛天籁。石梯架在仙岩之上,常常可以发现前人的遗迹。瑶草在石头上生长,仙丹在市集中出售。高大的考亭祠堂,过往的旅客都会在祠堂下拜祭。溪水自然形成美丽的纹理,上接古代的文化传统。云间的僧人呼唤着渡船,他的容貌古老而清新可爱。手持青松枝,盘腿坐在溪石上等待。悬崖上的栈道危险如虹,竹子上的渔网晒着。山高得人像蚂蚁一样攀爬,向下看,船只像一粒芥子。轻便的小船像飞鳅一样,在狭窄的乱石间穿梭。山峰险峻,岩石奇特。叹息声中激起的水波,出没在水中的是怪物。万古以来,水声如雷,三峡的水流汹涌澎湃。峰峦争相送迎,奔走万里令人心旷神怡。箭一般的风声从耳边掠过,开口说话都来不及。峭壁从冲流中升起,仿佛巨鳌背负。悬崖上有旧时的题字,岁月久远,字迹已经模糊。虽然有功名的痕迹,但仿佛只是年月的记载。看到这些前人的踪迹,只能为后人感叹。天气变化无常,光影迅速变化。三天的旅程,经历了千万种景象。最终登上天柱峰,一览宇宙的广阔。
赏析
这首作品描绘了作者在福建崇安一带的山水旅行经历,通过丰富的自然景观和人文遗迹,展现了东南地区的壮丽山河和深厚的文化底蕴。诗中运用了大量的自然意象和生动的比喻,如“玉井莲叶漂”、“雪瀑挂水帘”等,形象地描绘了山水的美丽和壮观。同时,通过对前人遗迹的描写,表达了对历史的尊重和对前人功业的缅怀。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者对自然和历史的热爱与敬畏。