雪巢为马仲良赋
马鞍山高数千尺,考槃之阿环大泽。
梅花为屋雪为巢,窗户玲珑虚室白。
诸公衮衮登云梯,若人奚独能幽栖。
澹然素志绝华藻,要令朴俗还标枝。
蓝关策马官远谪,居延牧羝毡尽齧。
何如雪饮乐巢居,更与党家风味别。
梨云无梦亲如许,膝上儿郎赋冰柱。
此生此乐慎勿移,听取龟巢老人语。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 考槃(pán):古代用来盛水的器具,这里指环绕的水域。
- 阿:山边。
- 玲珑:精巧细致。
- 虚室:空旷的房间。
- 衮衮:形容众多。
- 云梯:比喻高升的途径。
- 奚独:为何独独。
- 幽栖:隐居。
- 澹然:淡泊的样子。
- 华藻:华丽的文采。
- 标枝:高耸的树枝,比喻高尚的品德。
- 蓝关:地名,在今陕西省。
- 策马:骑马。
- 居延:地名,在今甘肃省。
- 牧羝(dī):放牧羊群。
- 毡尽齧(niè):毡子被咬破,形容艰苦的生活。
- 党家:指官僚家庭。
- 梨云:比喻雪。
- 膝上儿郎:指坐在膝上的孩子。
- 冰柱:比喻清冷高洁。
- 龟巢老人:指诗人自己,谢应芳号龟巢。
翻译
马鞍山高耸入云,高达数千尺,山边环绕着广阔的水域。 以梅花为屋,以雪为巢,窗户精致,房间空旷而明亮。 许多人都纷纷登上高升的途径,为何唯独这人能隐居于此? 他淡泊名利,拒绝华丽的文采,只愿让朴实的风俗回归,如同高耸的树枝。 在蓝关骑马,因官职被贬,在居延放牧羊群,生活艰苦。 这怎么能比得上在雪中饮酒,享受巢居的乐趣,与官僚家庭的风味完全不同。 雪如梨花,梦境般美好,膝上的孩子吟咏着清冷高洁的诗句。 这一生这一乐,请不要轻易改变,听从我这龟巢老人的忠告。
赏析
这首作品描绘了一个高洁隐逸的生活场景,通过对马鞍山的巍峨、梅花雪巢的精致以及隐士淡泊名利的态度的赞美,表达了诗人对朴素生活的向往和对世俗繁华的超越。诗中运用了许多自然意象,如梅花、雪、梨云等,营造出一种清新脱俗的氛围。结尾处,诗人以龟巢老人的身份,对读者提出了珍惜这种生活态度的忠告,体现了诗人对后辈的关怀和对理想生活的坚持。