送马少卿伯庸南祀嵩恒淮渎
总章盛金德,斋明赫当宁。
皇皇遣天使,肃肃承圣语。
三熏礼岳渎,万里涉梁楚。
祝釐归尧舜,降神出申甫。
南斗迎文星,西风起仪羽。
乐张洞庭月,旆湿湘岸雨。
壮吟鄙骚怨,高谈洗儒腐。
过家猿鹤喜,揽辔鸿雁聚。
青闱闵贤劳,黄屋深记注。
归骑慎勿徐,席虚玉堂署。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 总章:古代帝王的仪仗之一,此处指庄严的仪式。
- 金德:指金属的光泽,比喻帝王的威严。
- 斋明:指斋戒时的明亮,表示虔诚。
- 赫当宁:显赫的朝廷。
- 皇皇:形容庄严、盛大。
- 三熏:三次熏香,表示虔诚。
- 祝釐:祈求福祉。
- 申甫:古代传说中的贤人,此处指贤人出现。
- 南斗:星宿名,此处指南方。
- 文星:指文曲星,象征文学才华。
- 仪羽:仪仗中的羽毛装饰,象征尊贵。
- 骚怨:指屈原的《离骚》中的忧国忧民之情。
- 儒腐:指儒家的陈腐思想。
- 青闱:指皇宫。
- 黄屋:指皇帝的居所。
- 记注:记录和注释,指皇帝的言行记录。
- 玉堂署:指朝廷的官署。
翻译
在庄严的仪式中,金色的光辉照耀着虔诚的朝廷。皇帝派遣了庄严的天使,秉承着圣明的旨意。三次熏香以礼敬山川,万里行程穿越梁楚之地。祈求福祉,回归尧舜的时代,贤人如申甫般出现。南方的星宿迎接文学之星,西风吹动尊贵的仪仗羽毛。乐声在洞庭湖的月光下回荡,旗帜在湘江岸边的雨中湿透。豪迈的吟唱轻视了屈原的忧国之情,高谈阔论洗去了儒家的陈腐。经过家乡时,猿猴和鹤鸟欢喜,揽辔时,鸿雁聚集。皇宫中的人们怜悯贤人的辛劳,皇帝的居所深深地记录着这一切。归途上,骑手们请勿迟缓,朝廷的官署空无一人。
赏析
这首诗描绘了皇帝派遣使者南巡祭祀山川的盛大场景,通过丰富的意象和对比手法,展现了皇权的庄严与使者的尊贵。诗中“三熏礼岳渎”等句体现了对自然的敬畏和对传统的尊重,而“壮吟鄙骚怨,高谈洗儒腐”则表达了诗人对传统文化的批判与超越。整首诗语言华丽,意境深远,既展现了元代朝廷的威仪,也反映了诗人对时代精神的深刻理解。