愚乐庵为傅编修乃尊题

· 徐溥
惟愚心自乐,巧诈徒自劳。 居然山泽间,远谢世俗交。 鸣琴既无谱,酌酒亦用匏。 冲襟付寥廓,万事无复淆。 白驹在空谷,冥鸿逸青霄。 再歌愚乐诗,令人思有巢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

愚乐庵(yú lè ān):愚乐之庵,指一个以愚笨自娱自乐的庵堂,庵即庙宇之意。
傅编修(fù biān xiū):指傅山,字编修,明代著名画家。
巧诈(qiǎo zhà):巧妙的欺骗。
鸣琴(míng qín):弹琴。
谱(pǔ):琴谱,指乐谱。
匏(páo):一种用葫芦制成的器具,用来盛酒。
冲襟(chōng jīn):指心胸坦荡。
寥廓(liáo kuò):广阔空旷。
白驹(bái jū):白色的骏马。
冥鸿(míng hóng):神秘的大雁。
青霄(qīng xiāo):蓝天。
巢(cháo):家园。

翻译

只有愚笨的心自我欢乐,巧妙的欺骗只会让人劳累。
居住在山野之间,远离世俗的纷扰。
弹琴时没有乐谱,喝酒时用葫芦盛着。
心胸坦荡,万事不再混乱。
白马奔跑在空旷的山谷,神秘的大雁飞翔在蓝天。
再唱愚乐之诗,让人思念自己的家园。

赏析

这首诗描绘了一个愚笨而自得其乐的人,他远离世俗的纷扰,生活在山野之间,自娱自乐。他弹琴无需乐谱,喝酒用葫芦,心胸坦荡,万事不再混乱。诗中描绘了白马奔跑在空旷的山谷,冥鸿飞翔在蓝天,展现了一种超脱尘世的意境。最后再唱愚乐之诗,让人回想起自己的家园,表达了对纯朴生活的向往和珍惜。

徐溥

明宜兴人,字时用,号谦斋。景泰五年进士。授编修。宪宗时,累官为吏部侍郎。孝宗嗣位,兼文渊阁大学士,参预机务,进礼部尚书。弘治五年,为首辅,与刘健、李东阳、谢迁等协心辅治。官终华盖殿大学士。在内阁十二年,从容辅导,爱护人才。屡遇大狱及逮囚言官,委曲调剂,安静守成。以目疾乞归,卒谥文靖。 ► 194篇诗文