驿亭夜坐书怀寄内

· 徐熥
十年书剑两无成,飘泊江湖愧姓名。 络纬声沉愁易集,芙蓉花老怨难平。 枕边暮雨离魂结,镜里秋霜客路生。 共隐青山期白首,古来曾有鹿门耕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驿亭:古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息、住宿的地方。
  • 书剑:古代文人常携带书和剑,用以代表文武双全。
  • 络纬:即纺织娘,一种昆虫,其鸣声常被用来象征秋意或思乡之情。
  • 芙蓉:一种美丽的花,常用来比喻美貌或美好的事物。
  • 鹿门耕:指隐居生活,源自东汉时期庞德公隐居鹿门山的故事。

翻译

十年间文武双全却一事无成,飘泊在江湖之中,对自己的姓名感到惭愧。 纺织娘的鸣声沉寂,愁绪容易聚集;芙蓉花凋谢,难以平复的怨恨。 枕边夜晚的雨声,使离别的灵魂纠结;镜中看到秋天的霜,象征着旅途的艰辛。 我们曾约定一起隐居青山,期待白头偕老,自古以来,鹿门山的耕作就是隐士的典范。

赏析

这首诗表达了诗人对漂泊生涯的无奈和对隐居生活的向往。诗中,“书剑两无成”反映了诗人的失意,而“飘泊江湖”则描绘了其流浪的生活状态。通过对自然景物的描绘,如“络纬声沉”、“芙蓉花老”,诗人抒发了深沉的愁思和难以平复的怨恨。最后,诗人以“共隐青山”和“鹿门耕”的愿景,表达了对平静田园生活的渴望和对现实生活的超脱。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生境遇的深刻感悟。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文