春暮感怀

· 徐熥
春光将老杏花残,犹自惊心带泪看。 记得去年今日里,布衣羸马出长安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tōng):人名,明代诗人徐熥。
  • 羸马 (léi mǎ):瘦弱的马。

翻译

春天即将逝去,杏花也凋零了,我仍然心痛地含泪凝视。 记得去年的今天,我穿着朴素的布衣,骑着一匹瘦弱的马离开了长安。

赏析

这首作品通过描绘春暮时节的景象,表达了诗人对逝去时光的哀愁和对过往记忆的怀念。诗中“春光将老杏花残”一句,既描绘了自然景象的变迁,又隐喻了人生的无常和岁月的流逝。后两句则通过回忆的方式,展现了诗人过去离开长安时的情景,布衣羸马的形象,透露出一种朴素而凄凉的离别之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对逝去春光和过往岁月的深深感慨。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文