送王献子还袁州

· 徐熥
相逢当夏首,相别忽秋残。 逆旅淹留久,空囊去住难。 芦飞鸿外白,枫落马头丹。 已乏绨袍赠,霜风今又寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夏首:夏天开始的时候。
  • 秋残:秋天快要结束的时候。
  • 逆旅:旅馆,这里指在外地停留。
  • 淹留:长时间停留。
  • 空囊:空空的行囊,形容贫穷。
  • 去住难:离开和留下都困难。
  • 鸿外白:鸿雁飞过的地方,天空显得格外白。
  • 枫落马头丹:枫叶落在马头上,呈现出红色。
  • 绨袍:一种质地较厚的丝织品制成的袍子,这里指赠送给朋友的礼物。
  • 霜风:寒冷的风。

翻译

我们相遇在夏天的开始,分别却是在秋天的尾声。 在旅馆里停留了很久,贫穷的我们离开和留下都感到困难。 芦花在鸿雁飞过的天空下显得格外白,枫叶落在马头上,呈现出红色。 我已经没有绨袍可以赠送给你,寒冷的霜风今天又吹来了。

赏析

这首作品描绘了诗人与朋友在夏初相遇,秋末分别的情景,表达了诗人对友人离去的依依不舍和自身境遇的无奈。诗中通过“夏首”与“秋残”的对比,突出了时间的流逝和离别的无奈。后两句以自然景象“芦飞鸿外白,枫落马头丹”来象征离别时的凄凉,增强了诗的意境。最后一句“已乏绨袍赠,霜风今又寒”则直接表达了诗人因贫穷而无法赠予朋友礼物,以及对即将到来的寒冷的担忧,情感真挚动人。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文