郑邦衡以书见贻兼惠玉章诗扇赋此荅赠

· 徐熥
相怜不必旧相欢,忽枉裁书问考槃。 投赠一双皆楚璧,留题五字有齐纨。 琴尊几日同花竹,魂梦中宵到木兰。 年少声名君籍甚,浅才何敢作衙官。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yí):赠送。
  • 考槃(pán):古代用来盛放食物的器具,这里指生活安逸。
  • 楚璧:楚国的玉璧,比喻珍贵的礼物。
  • 齐纨:齐国的细绢,比喻精美的诗文。
  • 琴尊:指音乐和酒,泛指文人雅士的生活。
  • 魂梦:梦魂,指梦境中的灵魂。
  • 木兰:一种植物,这里可能指诗人的居所或心中向往之地。
  • 籍甚:名声很大。
  • 衙官:古代官府中的低级官员。

翻译

我们之间的情谊不必基于旧日的欢聚,你突然送来书信问候我的安逸生活。赠送给我一双珍贵的楚国玉璧,留下五言诗句在齐国的细绢上。几日来我们一同享受音乐和花竹之美,我的梦魂在夜半时分飞到了木兰之地。你年少时就已经声名显赫,我这浅薄的才能怎敢与你这等才子相比。

赏析

这首作品表达了诗人对友人郑邦衡的感激和自谦之情。诗中,“相怜不必旧相欢”一句,既表达了两人情谊的深厚,又显示了诗人对友情的珍视。后文通过对友人赠送的礼物和诗文的赞美,进一步体现了友人的才华和慷慨。结尾处,诗人自谦地表示自己的才能不足以与友人相比,展现了诗人谦逊的品质。整首诗语言优美,情感真挚,展现了明代文人间的交往和风雅。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文