春日同叔达汝大惟秦幼孺粹夫能始兴公集无竞南郊水亭
布榖声中醉倚栏,夕阳山色隔帘看。
青团柳叶春烟薄,白散梨花暮雨寒。
燕垒泥香芳径晚,鱼梁痕浅小池乾。
只因地僻稀来往,门外低枝欲碍冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 布榖(gǔ):一种鸟名,即布谷鸟。
- 燕垒:燕子的巢。
- 鱼梁:一种捕鱼设施,用土石筑坝,中间留有缺口,放置鱼篓。
翻译
在布谷鸟的叫声中,我醉意朦胧地倚着栏杆,透过帘子远望夕阳下的山色。春天的柳叶呈现出青翠的绿色,薄雾如烟,梨花在暮雨中显得苍白而寒冷。燕子的巢中泥土带着芳香,晚风轻拂过芳草小径,鱼梁上的痕迹浅浅,小池已经干涸。只因为这个地方偏僻,很少有人来往,门外的低矮树枝似乎想要触碰到我的帽子。
赏析
这首作品描绘了春日郊外水亭的静谧景象,通过布谷鸟的叫声、夕阳山色、柳叶春烟、梨花暮雨等自然元素,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中“青团柳叶春烟薄,白散梨花暮雨寒”一句,色彩对比鲜明,春意盎然中透露出淡淡的哀愁。尾联“只因地僻稀来往,门外低枝欲碍冠”则巧妙地表达了诗人对隐逸生活的向往和对尘世纷扰的疏离感。