(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 精庐:精舍,指僧人或道士修炼居住的地方。
- 虚寂:空旷寂静。
- 垢氛:污浊的气氛。
- 食施:施食,指给动物食物。
- 衲挂:僧衣挂在。
- 氤氲:形容香气弥漫。
- 猕猴:猴子。
- 戒律:宗教中规定的戒条。
- 腥荤:指肉食的腥味。
- 斜曛:夕阳的余晖。
翻译
精舍紧邻人间,却空旷寂静,没有一丝污浊之气。 给林中的鸟儿施食,僧衣挂在山前的云上。 池水清澈洁净,香气弥漫四周。 猴子懂得戒律,野猫和狗嫌弃肉食的腥味。 深入谈论,不觉天色已晚,西山的夕阳即将落下。 最终我将远离城市,高卧山林,告别人群。
赏析
这首诗描绘了一幅远离尘嚣的僧侣生活图景,通过精庐、池光、香气等意象,展现了精舍的清幽与超脱。诗中“食施隔林鸟,衲挂前山云”等句,以自然景象为背景,表达了诗人对简朴生活的向往和对尘世的超然态度。结尾“终当远城市,高卧辞人群”更是直抒胸臆,表达了诗人渴望远离纷扰,追求心灵宁静的愿望。