慰陈振狂失钓艇

· 徐熥
枯缆何时绝,飘然叹断蓬。 岂知渔父枻,翻作楚人弓。 鹤侣今谁载,鸥群旧已空。 中宵频起望,或有石尤风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

枯缆(kū làn):指干枯的绳索。绝(jué):断绝。蓬(péng):指飘荡的样子。枻(yǐ):古代船的横梁。楚人弓:楚国的弓箭手。鹤侣:指伴侣如鹤一样高洁的人。鸥(ōu):海鸟。石尤(shí yóu):指石头般坚硬的风。

翻译

绳索何时才能断绝,飘然叹息着断裂的船横梁。渔父原来是楚国的弓箭手,如今却成了渔夫。伴侣如鹤一样高洁的人现在又由谁来载,曾经陪伴的海鸟早已飞空。在深夜频繁地起身凝望,或许会有坚硬如石的风。

赏析

这首古诗描绘了一个渔夫失去船只后的心境。诗人通过描写枯缆断裂、渔父转变为楚国弓箭手等情节,表达了人生无常、命运变迁的主题。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对于人生沉浮、命运无常的深刻思考。整体氛围幽寂悲凉,意境深远,给人以深刻的启迪。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文