金凤山逢许道人

· 徐熥
高人隐洞天,鸟道入云烟。 且莫论真诀,大都无世缘。 丹炉长自爇,火候岂轻传。 别去不留意,相逢皆偶然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金凤山:山名,指一座山的名称。
  • 许道人:许姓的道士,指一位道士的名字。
  • 洞天:道家认为的仙境,隐士隐居之所。
  • 鸟道:指修炼成仙的道路。
  • 真诀:真正的修炼方法。
  • 世缘:世俗的缘分。
  • 丹炉:炼丹的炉子。
  • 火候:炼丹时火的温度。
  • 别去:离开。
  • 相逢:相遇。

翻译

在金凤山上遇见了名叫许道人的高人,他隐居在洞天之中,如同鸟儿飞入云烟。不要过多探讨修炼的真正诀窍,因为大多数人并没有与世俗的缘分。炼丹的炉火长时间自行燃烧,炉火的温度又岂是轻易可以传授的。离别时不要过于留恋,相遇本是偶然。

赏析

这首古诗描绘了一位高人许道人隐居在金凤山的洞天中修炼的情景。诗中通过描写高人的超凡脱俗和修炼之道的神秘,展现了一种超然世俗的境界。诗人通过对高人的描写,表达了对修行者的敬仰和对修行之道的尊重,同时也表达了对世俗纷扰的淡然态度。整首诗意境深远,给人以超脱尘世的感觉,展现了古人对修行和超凡境界的向往。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文