哭同年黄绍馨孝廉

· 徐熥
同领乡书者,才名君最先。 赋成栖鹏日,笔绝获麟年。 堂有双黄发,家无二顷田。 交情尽一哭,泪洒寝门前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

黄绍馨(shào xīn):古代人名,指同年的朋友。 孝廉(xiào lián):古代科举制度中的一种称号,表示考试成绩优秀,品行端正。

翻译

和黄绍馨一起领取乡试的同年,才华名气你最出色。 你的文章得到了当时的高度评价,笔下的作品也获得了重要奖项。 你家里有两个儿子都很有才华,但却没有多少田地。 我们情同手足,一起哭泣,眼泪洒在你家门前。

赏析

这首诗描绘了作者和黄绍馨的深厚友谊,以及黄绍馨在文学和家庭方面的优秀表现。通过对同年友人的赞美和对黄绍馨家境的描写,展现了作者对友情和才华的敬佩之情。整首诗情感真挚,表达了作者对友谊的珍视和对黄绍馨的赞美之情。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文