苦雨

· 徐熥
竟日云阴合,千峰雨脚连。 田禾烂欲死,平陆溃成川。 竹径坐来恶,蕉房听可怜。 因之废栉沐,白日枕书眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 徐熥(xú yōng):明代诗人,字子瞻,号梅溪,与唐寅、祝枝山、杨慎并称“明四大才子”之一。
  • 竟日:整整一天。
  • 云阴:乌云密布。
  • :这里指雨点。
  • 田禾:田地里的庄稼。
  • :这里指被雨水浸泡得软烂。
  • :决堤,冲垮。
  • 竹径:竹林小道。
  • :这里指不好走。
  • 蕉房:香蕉树下的房屋。
  • 废栉沐:废弃梳洗。
  • 枕书眠:枕着书本入睡。

翻译

苦雨

整整一天,乌云密布,千峰间雨点连成一片。田地里的庄稼被雨水浸泡得软烂,平原上的道路被冲刷成了河流。竹林小道难以行走,香蕉树下的房屋听起来也很凄凉。于是便废弃了梳洗,白天躺在书本上入睡。

赏析

这首诗描绘了一幅雨天的景象,通过细腻的描写展现出大自然的威力和人类的渺小。诗人以简洁的语言,将雨天带来的破坏和不便表现得淋漓尽致,同时也透露出一种无奈和苦闷的情绪。整首诗情感真挚,意境深远,读来让人感受到大自然的伟大与人类的渺小。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文