送从叔尉渑池

同登科第皆清列,尚爱东畿一尉闲。 虽有田园供海畔,且无宗党在朝班。 甘贫只为心知道,晚达多缘性好山。 白首青衫犹未换,又骑羸马出函关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 同登科第:一同考中进士。
  • 清列:清高的行列。
  • 东畿:指东都洛阳附近的地区。
  • :古代官职,此处指县尉,负责地方治安。
  • :闲适,指职务不繁忙。
  • 田园:田地和园圃,泛指家乡的产业。
  • 海畔:海边,指远离京城的地方。
  • 宗党:宗族和党羽,指家族和同党的人。
  • 朝班:朝廷的官员行列。
  • 甘贫:甘愿贫穷。
  • 心知道:内心明白道理。
  • 晚达:晚年才显达。
  • 性好山:性格喜欢山水。
  • 白首:白发,指年老。
  • 青衫:古代低级官员或士人的服装。
  • 羸马:瘦弱的马。
  • 函关:函谷关,古代重要的关隘。

翻译

我们一同考中进士,都进入了清高的行列,你仍然喜爱在东都洛阳附近做一个闲适的县尉。虽然有田园产业在海边,但家族和同党的人都不在朝中。甘愿贫穷是因为内心明白道理,晚年才显达多是因为性格喜欢山水。白发苍苍,青衫依旧,还未更换,又骑着瘦弱的马出了函谷关。

赏析

这首诗是顾非熊送别他的堂叔去渑池任职时所作。诗中表达了对堂叔清高品性和闲适生活的赞赏,同时也透露出对堂叔晚年才显达的感慨。诗中“甘贫只为心知道,晚达多缘性好山”一句,既是对堂叔性格的描绘,也是对其人生境遇的深刻理解。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对堂叔的深厚情感和对人生的深刻感悟。

顾非熊

顾非熊

唐苏州人。顾况子。少俊悟,一览辄能成诵,工吟,扬誉远近。性滑稽,好辩,颇杂笑言。常凌轹气焰子弟,既犯众怒,排挤者纷然,困举场三十年。武宗会昌五年及第,累佐使府。宣宗大中间授盱眙主簿,厌拜迎鞭挞,因弃官归隐,不知所终。或传住茅山十余年。有诗一卷。 ► 80篇诗文