(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 京城:指北京。
- 客至:客人到来。
- 沽:买。
- 新酒:新酿的酒。
- 旅邸:旅馆。
- 萧条:形容冷清、不景气。
- 无有:没有。
- 秦淮:秦淮河,位于南京。
- 槎头鳊:一种鱼,这里指在秦淮河钓到的鱼。
- 旋:立刻。
- 吴中:指江苏一带,古时吴国的中心地区。
- 脍鱼手:擅长制作鱼肴的厨师。
- 怀抱:心情,心境。
- 同君开:与君共享。
- 同门:同出一师门下的人。
- 故旧:老朋友。
- 蒋陵道:指南京的一条道路。
- 越王台:位于浙江绍兴的一处古迹。
翻译
在京城,有客人到来,我买了新酿的酒,虽然旅馆里冷清,什么都没有。我在秦淮河钓到了一条槎头鳊,立刻学着吴中厨师的手艺来烹饪。此刻的心情与君共享,何况还有同出一师门的老朋友来访。醉意中时常忘记南京的道路,梦中却依然记得绍兴的越王台。
赏析
这首作品描绘了诗人在京城接待乡友的情景,通过买酒、钓鱼、烹饪等生活细节,展现了诗人对友情的珍视和对故乡的怀念。诗中“醉里时忘蒋陵道,梦中犹记越王台”一句,巧妙地表达了诗人对故乡的深情,即使在醉意朦胧中,依然无法忘怀故乡的景物,体现了诗人深沉的乡愁。