贺新郎 · 端午
梅子成金弹。正池塘、帘纤雨歇,海榴红绽。节序催人又重午,彩索新缠双腕。更艾虎、朱符妆遍。谩对蒲樽开角黍,奈沉湘、旧事经伤感。须一醉,强驱遣。
清江竞渡人争看。绕沙堤、荷香存苒。南薰微扇。两两龙舟斗相向,夺罢锦标方散。又早被、西山催晚。十里平波人去后,但一钩新月蛾眉浅。归棹急,浪花乱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帘纤雨:指细雨。
- 海榴:即石榴,因从海外引进,故称。
- 彩索:端午节时系在手腕上的五彩丝线。
- 艾虎:用艾草编成的老虎,端午节时挂在门上以驱邪。
- 朱符:端午节时贴在门上的红色符咒。
- 角黍:即粽子。
- 沉湘:指屈原投江的湘水。
- 南薰:指南风。
- 锦标:比赛中用以奖励优胜者的锦制旗帜或标志。
- 蛾眉:指女子细长而弯曲的眉毛,这里比喻新月。
翻译
梅子成熟如金色的弹丸。正是池塘边,细雨刚停,石榴花红艳绽放。节令催促人们又到了端午,五彩丝线新缠在双腕。家家户户都挂上了艾草编成的虎和红色的符咒。虽然对着蒲草酒杯和粽子,但想起屈原投江的旧事,心中不免伤感。必须要大醉一场,才能勉强排遣这忧愁。
清江上,人们争相观看龙舟竞渡。沿着沙堤,荷花的香气隐约可闻,南风轻轻吹拂。两两相对的龙舟竞相争斗,夺取锦标后才散去。不久,西山的晚霞催促着夜晚的来临。十里平静的水面,人们离去后,只剩下一弯如蛾眉般的新月。归去的船只急速划过,激起一片片浪花。
赏析
这首作品描绘了端午节的热闹场景,通过梅子、石榴、彩索等意象生动地展现了节日的气氛。诗中“谩对蒲樽开角黍,奈沉湘、旧事经伤感”一句,巧妙地融入了对屈原的怀念,增添了节日的深沉情感。结尾的“归棹急,浪花乱”则以动感的画面,为节日的热闹画上了圆满的句号。整首诗语言优美,意境深远,既展现了端午的欢乐,又透露出对历史人物的缅怀之情。