濮州张侍御在嘉靖中弹劾不避权贵廷杖足跛后晋符卿致仕殁数十年而子沧西登第具册索诗因赠
柏府森森五夜寒,当年直气震长安。
雄心欲扫豺狼道,壮发时冲獬豸冠。
濒死不言臣节苦,馀生惟戴主恩宽。
悲今吊古情何极,遗草令人掩泪看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 濮州:地名,今属山东省。
- 侍御:官名,即御史,负责监察等职责。
- 嘉靖:明朝的一个年号,公元1522年至1566年。
- 弹劾:对官员的违法行为进行检举和追究。
- 权贵:有权势的贵族或高官。
- 廷杖:在朝廷上对官员进行体罚的一种刑罚。
- 足跛:脚跛,行走不便。
- 符卿:官名,高级官员。
- 致仕:退休。
- 沧西:人名,张侍御的儿子。
- 登第:考中进士。
- 柏府:指御史台,因御史台多植柏树,故称。
- 五夜:指深夜。
- 豺狼道:比喻邪恶的势力或行为。
- 獬豸冠:古代法官的帽子,这里指代法官的职责。
- 濒死:接近死亡。
- 遗草:遗留下来的文稿或书信。
翻译
在濮州有一位张侍御,在嘉靖年间他勇敢地弹劾那些不避权贵的人,结果在朝廷上被廷杖打得脚跛。后来他晋升为符卿并退休,去世数十年后,他的儿子沧西考中了进士,带着记录父亲事迹的册子来索要诗作。因此我写下了这首诗:
御史台森严,深夜里寒气逼人,当年你的正气震撼了长安。你有雄心要扫清那些豺狼般的邪恶之道,你的壮志时常冲击着法官的帽子。你接近死亡也不言自己的臣节有多苦,余生只感恩于主上的宽恕。如今我悲今吊古,情感何其深重,你遗留下来的文稿让人掩泪观看。
赏析
这首作品赞颂了张侍御的忠诚与勇敢,他不畏权贵,敢于直言,即使遭受廷杖之苦也坚守臣节。诗中通过“柏府森森”、“雄心欲扫豺狼道”等意象,生动地描绘了张侍御的正直形象。后文提到其子沧西登第,也体现了家族的荣耀与传承。整首诗情感深沉,对张侍御的敬仰之情溢于言表。