(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卢使君:指卢仝,唐代诗人,曾任使君。
- 追步隐侯:追步,追随;隐侯,指隐居的侯爵,这里可能指卢仝的隐逸诗风。
- 后八咏诗:指卢仝所作的八首咏史诗。
- 不佞:谦辞,表示自己不才。
- 次题:按照原诗的题目和内容进行创作。
- 倚和:依和,即依照原诗的韵脚和意境进行创作。
- 碧槛:绿色的栏杆。
- 朱楼:红色的楼阁。
- 斗牛:古代星宿名,这里指天空。
- 桑麻:泛指农作物。
- 深远墅:遥远的庄园。
- 禾黍:泛指农作物。
- 平畴:平坦的田野。
- 渤海:地名,这里可能指卢仝的故乡。
- 仁风:仁德的风范。
- 宣城:地名,这里可能指卢仝曾经任职的地方。
- 惠绩:惠民的政绩。
- 踟蹰:犹豫不决。
- 漫拟:随意模仿。
- 仲宣游:指东汉文学家仲宣的游历。
翻译
绿色的栏杆环绕着红色的楼阁,高高耸立,仿佛触及天空的星宿。 远处庄园里的桑麻茂盛,平坦的田野上禾黍环绕。 卢使君的仁德风范远播渤海,他在宣城的惠民政绩流传。 我犹豫不决,思考着民众的辛劳,随意模仿仲宣的游历。
赏析
这首诗是胡应麟对卢仝诗作的回应,表达了对卢仝诗风和政绩的赞赏。诗中通过描绘碧槛朱楼、桑麻禾黍等意象,展现了田园风光,同时提及卢仝的仁风和惠绩,体现了对其高尚品德和政绩的敬仰。结尾的“踟蹰念民力,漫拟仲宣游”则表达了诗人对民众辛劳的关怀,以及对卢仝诗风的追随和模仿。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对卢仝的深厚情感和对其诗作的深刻理解。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 寄沈山人嘉则二首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 张成叔过访以尺牍诗草见投颇深推挹赋答四章 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 长日抱疴掩关谢一切客朝夕相酬往者惟斋中十六君焉兴文托好各赠以诗岁寒之谊要诸白首矣石屏 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 题张大宗伯閒云馆 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 夜泊金阊寄奠王敬美先生八首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 采菱曲十二章 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 彭城云龙山晚眺憩项王故台并酹亚父冢有怀题 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 枯鱼过河泣二首 其一 》 —— [ 明 ] 胡应麟