听雨斋

十尺幽轩静者栖,碧梧苍竹乱云齐。 初惊滕阁珠帘暮,渐讶阳台玉佩低。 翠色西山寒并倚,秋容南浦净堪题。 美人正有芳尊约,目断芙蓉万顷西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

滕阁(téng gé):古代宫殿中的一种建筑,多用于供奉神灵或存放文献。 阳台(yáng tái):建在房屋外的平台,用于观赏风景或休息。 芳尊(fāng zūn):美酒。

翻译

听雨的斋堂,十尺的幽静是供鸟儿栖息的地方,碧绿的梧桐树和苍翠的竹子在乌云密布的天空下摇曳。开始惊讶于滕阁上的珍珠帘子在傍晚时分,逐渐惊讶于阳台上的玉佩低垂。翠绿的山峦在西边寒冷地依偎,秋天的容颜在南边的江浦清澈可人。美丽的女子正在享受着美酒的约会,眼前的芙蓉花海被遮断在西边的远处。

赏析

这首诗描绘了一个安静幽雅的斋堂景致,通过描写斋堂中的景物和氛围,展现了一种宁静和优美的意境。诗人以细腻的笔触描绘了斋堂中的各种细节,如碧绿的梧桐树、苍翠的竹子、珍珠帘子和玉佩等,使整个场景栩栩如生。诗中还融入了对美人的描写,通过美人与芳酒的约会,增添了诗意的浪漫情调。整首诗意境优美,给人以清新淡雅之感。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文