寄大司空朱公六首

社稷忧仍在,中华问转频。 帝能优大老,史已传名臣。 紫气偏南极,青云自北辰。 无论汉宫远,玉树正嶙峋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 社稷:国家的代称。
  • 中华:指中国。
  • :皇帝。
  • 大老:尊称年高德重的长者。
  • 史已传名臣:历史已经记载了有名的臣子。
  • 紫气:吉祥的征兆。
  • 南极:南方。
  • 青云:比喻高官显爵。
  • 北辰:北极星,比喻皇帝或朝廷。
  • 汉宫:汉朝的宫殿,泛指朝廷。
  • 玉树:比喻才德出众的人。
  • 嶙峋:形容山石等突兀、重叠,也比喻人刚正有力的气节或品格。

翻译

国家的忧虑依旧存在,关于中华的询问频繁不断。 皇帝能够优待年高德重的长者,历史已经记载了有名的臣子。 吉祥的征兆偏向南方,高官显爵自然来自朝廷。 不论朝廷有多遥远,那些才德出众的人正展现出他们刚正有力的气节。

赏析

这首作品表达了对国家忧虑的关切以及对历史名臣的敬仰。诗中,“社稷忧仍在”一句,直接点明了国家的忧虑,而“中华问转频”则反映了人们对国家命运的频繁关注。后两句赞美了皇帝对长者的优待和历史对名臣的记载,体现了对贤能之士的尊重。最后两句通过“紫气”“青云”等意象,暗示了吉祥和显贵,而“玉树正嶙峋”则形象地描绘了才德之士的刚正品格。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对国家和贤能之士的深切关怀与敬仰。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文