送人入蜀

离思翩翩把浊醪,锦城西去不辞劳。 星辰夜拂张华剑,风雨寒生范叔袍。 三峡啼猿青嶂远,九疑回雁碧天高。 蜀中形胜堪怜汝,定把新诗吊薛涛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浊醪(zhuó láo):浊酒。
  • 锦城:成都的别称。
  • 张华剑:张华,西晋文学家,剑指其才华。
  • 范叔袍:范叔,即范雎,战国时秦国名相,袍指其贫寒时所穿的袍子。
  • 九疑:山名,在今湖南省境内。
  • 薛涛:唐代女诗人,与蜀地有深厚情感。

翻译

离别的思绪翩翩起舞,手中握着浊酒,从锦城西去,不辞辛劳。 星辰夜色中,才华如张华之剑般闪耀,风雨中,寒意如范叔的袍子般袭来。 三峡的猿啼声在青翠的山峰间回荡,九疑山的雁群向着碧空高飞。 蜀地的壮丽景色令人怜爱,你定会用新的诗篇来凭吊薛涛。

赏析

这首作品描绘了离别时的深情与对蜀地风光的向往。诗中,“离思翩翩”表达了诗人对友人的不舍,“锦城西去不辞劳”则展现了旅途的艰辛与决心。后联通过“张华剑”与“范叔袍”的比喻,巧妙地赞美了友人的才华与坚韧。结尾处提及薛涛,暗示了蜀地的文化底蕴与诗人对友人未来创作的期待。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对蜀地文化的敬仰。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文