寄何内翰

彩笔翩翩奉紫宸,郁葱佳气满平津。 金门露映然藜客,玉座云随视草臣。 司马大名悬日月,贾生愁色转风尘。 清尊万里论心夜,肠断梅花驿路春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫宸:指皇宫,皇帝的居所。
  • 平津:指平坦的道路,比喻顺利的境遇。
  • 金门:指宫门,也指朝廷。
  • 然藜:古代用来照明的植物,这里指照明的灯光。
  • 玉座:指皇帝的宝座。
  • 视草臣:指皇帝身边的侍臣。
  • 司马:古代官职名,这里指作者的朋友何内翰。
  • 贾生:指贾谊,西汉时期的文学家,这里比喻何内翰。
  • 驿路:古代传递文书的官道。

翻译

你的彩笔轻盈飞舞,服务于皇宫之中, 郁郁葱葱的吉祥气息遍布在平坦的道路上。 在金门下,露水映照着照明的客人, 玉座旁,云朵伴随着皇帝身边的侍臣。 你的大名如同日月般高悬, 而贾谊般的忧愁色彩却转为风尘。 在万里之外的夜晚,我们举杯畅谈心事, 心中却因梅花和驿路上的春天而感到断肠。

赏析

这首作品描绘了作者对友人何内翰的赞美与思念。诗中,“彩笔翩翩”形容何内翰文采飞扬,服务于皇宫,而“郁葱佳气”则预示着其未来的顺利与吉祥。后句通过宫廷景象的描绘,展现了何内翰在朝廷中的地位与风采。诗的结尾,作者表达了对远方友人的深切思念,以及对春天和梅花的感伤,情感真挚,意境深远。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文