南归留别无美文父茂权二首

落日长安涕泗流,飞扬谁信五陵游。 中原彩笔犹天地,故国寒槎自斗牛。 抱璞已甘和氏刖,凌云无奈长卿愁。 南归是处山堪卧,敧枕严陵万叠秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 涕泗(tì sì):眼泪和鼻涕,形容悲伤。
  • 五陵:指汉朝的五个皇帝陵墓,这里泛指帝王的陵墓,也用来比喻繁华富贵之地。
  • 彩笔:比喻文才。
  • 寒槎:指寒木,比喻坚贞不屈的人。
  • 斗牛:星宿名,比喻高远的志向。
  • 抱璞:比喻怀有真才实学而不被赏识。
  • 和氏刖(yuè):和氏璧的故事,比喻怀才不遇。
  • 长卿愁:指司马相如(字长卿)的忧愁,比喻文人的失意。
  • 敧枕(qī zhěn):斜靠在枕头上。
  • 严陵:地名,这里指严陵山,比喻隐居之地。

翻译

夕阳下,我在长安城落泪,谁能相信我曾在繁华的五陵游历。 中原的文才依旧横溢,我这坚贞的人自比于高远的斗牛星。 我怀揣着真才实学,却甘愿像和氏璧那样不被赏识,面对凌云壮志,我无奈地感到长卿般的忧愁。 南归之后,处处都是可以隐居的山林,我斜靠在枕头上,沉浸在严陵山万叠的秋意中。

赏析

这首诗表达了诗人对长安繁华的怀念与对个人命运的无奈。诗中,“落日长安涕泗流”描绘了诗人离别长安时的悲伤,而“飞扬谁信五陵游”则透露出诗人曾有的辉煌与现今的落寞。后句以“彩笔”、“寒槎”自喻,展现了诗人的才华与坚韧,但“抱璞已甘和氏刖”和“凌云无奈长卿愁”则深刻反映了诗人怀才不遇的苦闷。结尾的“南归是处山堪卧,敧枕严陵万叠秋”则表达了诗人对隐居生活的向往和对现实的超脱。整首诗情感深沉,意境辽阔,展现了诗人复杂而真实的内心世界。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文