柬余明复乞舟

台上黄金半草莱,追风蹑电且徘徊。 穷当岐路千愁集,老向风尘百病摧。 上国寒梅从报雪,故园新箨已闻雷。 殷勤为问余工部,几日青帆泗上来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柬余(jiǎn yú):古代指写信给我
  • (míng):明天
  • (qǐ):请求
  • (zhōu):船
  • 胡应麟(hú yìng lín):诗人名

翻译

写信给我,明天请求船来接我。 站在台阶上,金色的阳光洒在半片草地上,我追随风的脚步,像电一样快速又徘徊。 困顿时,千种忧愁涌上心头;年老时,风尘百病缠身。 在远方的国度,寒梅开放以回报雪的恩情;在故园,新竹已经听到雷声。 殷切地询问我这位工部官员,几天后青帆会在泗水上出现。

赏析

这首诗描绘了诗人对于远方的思念和期待,表达了对于归乡的渴望和对未来的向往。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,展现了诗人内心的孤独、忧愁和对家乡的眷恋之情。通过对自然景物的描绘,诗人巧妙地表达了自己的情感,使整首诗充满了诗意和抒情。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文