(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
蜀:指蜀地,即四川地区。帝车:皇帝的车驾。熊罴:指勇猛的士兵。天府:成都的别称。仁义礼乐:指君子的品德和礼乐制度。盾橹(dùn lǔ):比喻坚固的防御。奸雄:指奸诈的权臣。气销沮:指士气消沮。巾帼:指妇女。老姥:老妇人。懿:美好。龙:指龙的威猛。虎:指虎的勇猛。
翻译
蜀地如同猛虎,士兵们极其勇武。十万勇士下到成都。以仁义礼乐作为坚固的防御。奸雄们被困在洞穴中,士气消沮。甘愿接受妇女的呼唤。唉,美好如老鼠,威猛如龙,蜀地如猛虎。
赏析
这首诗描绘了蜀地的强大和坚韧不拔的形象,将蜀地比作猛虎,形象生动。通过对蜀地的赞美,展现了其仁义礼乐的精神和坚固的防御力量,同时也暗示了对奸雄的排斥和对妇女的尊重。整体氛围庄严肃穆,展现了古代文人对蜀地的景仰和赞美。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 潞河南发永叔黄门舟中话旧因读余少作绝句石梁横截海天流明灭飞霞挂岭头及蒲桃新绿照人明三语则余皆忘之并失其稿矣戏为足成二章 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 寿李惟寅五秩初度八首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 夜梦裕卿惟寅觉赋此诗寄怀并呈邦相 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 拟大明铙歌曲十八首黄河清 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 方山人章叶二太学过集 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 婺七贤诗吕太史伯恭 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 彭稚修以病乞假暂还匡庐诗送之 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 赠杨生叔嘉 》 —— [ 明 ] 胡应麟