哭从兄泰士

遗臣零落尽,后死复何人。 鹤发悲无日,羊裘望有身。 桐孤元半死,薇在未全贫。 忽去同蝉蜕,无言寄老亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泰士(tài shì):指兄长的尊称。
  • 鹤发:指白发如鹤羽。
  • 羊裘:古代贵族常用的一种皮质外衣。
  • :指桐树。
  • :指薇草。
  • 蝉蜕:蝉蜕是蝉虫蜕变后留下的蜕皮,比喻人老去。

翻译

遗留的忠臣一个个离去,死后又有谁能继承他们的志向。 白发悲伤日日增多,穿着羊皮外衣期待着有人能继承他们的事业。 桐树孤独,半死半生;薇草虽然还未完全凋零。 突然离去,如同蝉蜕,无法言说地寄托思念老人。

赏析

这首古诗描绘了遗留下来的忠臣们逐渐离去,他们的忠诚和才华无人继承,白发增多,心情悲伤。他们期待着有人能继续他们未竟的事业,但却孤独地面对着时光的流逝,最终如同蝉蜕般离去,无法向老人表达内心的思念之情。整首诗情感深沉,意境悠远,反映了人生无常和时光流逝的主题。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文