西洋郭丈赠我珊瑚笔架赋此答之

分来烽火柏,持作笔床先。 小架宜斑管,长书得锦笺。 归凭纤手润,益使大红鲜。 未有琼瑶报,殷勤奏短篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

烽火:古代用来传递信息的烟火信号。
斑管:指笔管上有斑纹的。
锦笺:指用锦绣装饰的纸张。
琼瑶:传说中的宝石。
短篇:指短小的文章或诗篇。

翻译

西洋郭丈送给我一只珊瑚制成的笔架,我以此作为回赠。
烽火分开了柏树,拿来做笔床的先行。
小小的笔架适合用有斑纹的笔管,长长的书信要用锦绣的纸张。
回去用纤细的手指润湿,更让文字显得鲜艳。
虽然还没有用琼瑶来回报,但我会用心奉上短小的篇章。

赏析

这首诗描绘了收到珊瑚笔架后的感慨和回赠之情。诗人通过描述用珊瑚笔架写字的情景,展现了对礼物的珍惜和感激之情。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,表达了诗人对友人的深情厚谊。整体氛围优美,情感真挚,展现了古人对友情的珍视和细腻的情感表达。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文

屈大均的其他作品