隔墙桃花

东家复有春,墙上一枝新。 未得春风吐,夭夭已笑人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

墙上一枝新:墙上长出一枝新的桃花。 夭夭:形容年幼可爱的样子。

翻译

隔着墙壁,桃花开放。 春天已经到了东家,墙上长出一枝崭新的桃花。 尽管还未感受到春风的吹拂,这娇嫩的桃花已经笑得灿烂动人。

赏析

这首古诗描绘了春天来临时墙外桃花的生机盎然,展现了春天的美好景象。诗人通过描述墙外桃花的情景,表达了对春天的期待和对生命的赞美。桃花作为春天的象征,给人以生机勃勃、欣欣向荣的感觉,诗中的桃花虽然隔着墙壁,却已展现出生命的活力和美丽。整首诗简洁清新,意境优美,让人感受到春天的温暖和生机。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文