秋日官舍无事携元白长庆集阅一遍题此二绝句后置之箧中矣

连翩逐客上皇都,三月中书片语无。 不是通江少时谪,千年佳句一生孤。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 连翩:连续不断。
  • 逐客:被贬谪的人。
  • 上皇都:指京城。
  • 中书:古代官名,负责起草诏令。
  • 片语:简短的话语。
  • 通江:指元稹,因其曾被贬为通州司马。
  • 时谪:当时被贬谪。
  • 千年佳句:指流传千古的佳句。
  • 一生孤:一生中孤独。

翻译

连续不断地有被贬谪的人前往京城,三月份中书省却没有传来任何消息。 不是因为通江的元稹年轻时被贬,而是因为那些流传千年的佳句,让我这一生感到孤独。

赏析

这首作品表达了作者在秋日闲暇之余,翻阅元稹和白居易的长庆集后的感慨。诗中“连翩逐客上皇都”描绘了被贬谪者络绎不绝前往京城的景象,而“三月中书片语无”则反映了朝廷的冷漠与无言。后两句通过对比元稹的早年贬谪与自己对佳句的孤独感受,抒发了对才华横溢却命运多舛的文人的同情,以及对美好诗句的珍视和自身境遇的无奈。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对文学的热爱。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文