(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 周公瑕:人名,可能是诗人的朋友。
- 胥口:地名,具体位置不详。
- 走笔:迅速地书写。
- 嘲:嘲笑,戏谑。
- 王子猷:东晋时期的文学家,以放达不羁著称。
- 鸱夷:古代传说中的神鸟,也指范蠡,春秋时期的政治家、军事家,后隐居五湖。
- 五湖:指太湖流域的五个湖泊,也泛指太湖。
翻译
无需风浪,船便返回,兴致已尽,真成了王子猷。 若遇到范蠡,他应该会大笑,笑你难以进行五湖之游。
赏析
这首诗是明代诗人王世贞在与朋友周公瑕游玩至胥口时,因无法渡河而作的戏谑之作。诗中,王世贞以王子猷自比,表达了游玩兴尽而归的心情。后两句则戏谑地设想,如果遇到古代隐士范蠡,他定会嘲笑自己无法像他那样逍遥自在地游历五湖。整首诗语言简练,意境幽默,表达了诗人对自由自在生活的向往和对现实局限的自嘲。