封君沈翁七十寿言

父书既读尽,遂读天下书。 两儿佩庭训,比翼升公车。 大者汝南君,小者承明庐。 脱汝白苎衫,饰以黄金鱼。 充庭尽和气,绕膝皆璠玙。 有时写八咏,虹霞吐阶除。 忽尔钓四腮,日月付樵渔。 能令纸价贵,又使俗情疏。 楚泽纵元绪,鲁门飨爰居。 喧寂太非性,拟公安得如。 我有盈觞酒,微规以当誉。 愿保四余言,永为百岁储。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 封君沈翁:指沈姓的长者,封君是对有地位的老人的尊称。
  • 七十寿言:为庆祝沈翁七十岁生日而作的祝寿词。
  • 庭训:家教,家庭教育。
  • 比翼升公车:比喻两兄弟一起得到官职,公车指官车,比喻官职。
  • 汝南君:指大儿子,汝南是地名,君是对男子的尊称。
  • 承明庐:指小儿子,承明是地名,庐指住所,这里指小儿子。
  • 白苎衫:白色的苎麻衣服,这里指普通的衣服。
  • 黄金鱼:金鱼,这里比喻官服上的装饰。
  • 璠玙:美玉,这里比喻子孙。
  • 八咏:指诗文,八是虚数,表示多。
  • 四腮:指鱼,这里比喻隐居生活。
  • 纸价贵:指沈翁的诗文受到人们的喜爱,使得纸张的需求增加,价格上涨。
  • 俗情疏:指沈翁不随波逐流,与世俗保持距离。
  • 楚泽纵元绪:楚泽指楚地的湖泊,元绪指大龟,这里比喻隐逸的生活。
  • 鲁门飨爰居:鲁门指鲁国的城门,飨指宴请,爰居指隐居的人,这里指沈翁隐居后仍受到尊重。
  • 盈觞酒:满杯的酒,觞是古代盛酒的器具。
  • 四余言:指四句祝福的话。

翻译

沈翁您已经读完了家传的书籍,现在又博览群书。 您的两个儿子都受到了良好的家庭教育,一起得到了官职。 大儿子是汝南的君子,小儿子住在承明的庐舍。 他们脱下了普通的白苎衫,换上了装饰有金鱼的官服。 家中充满了和谐的气氛,围绕膝下的都是优秀的子孙。 有时候您会创作许多诗文,彩虹般的文采在台阶上展现。 有时候您会去钓鱼,将日子过得像樵夫和渔夫一样悠闲。 您的诗文使得纸张价格上涨,也让您与世俗的情感疏远。 您像楚泽中的大龟一样纵情隐逸,又像鲁门中的隐士一样受到尊重。 喧嚣和寂静都不是您的本性,想要模仿您又怎能如愿。 我为您准备了满杯的美酒,用微小的规劝当作赞美。 愿您保持这四句祝福的话,永远作为百岁长寿的储备。

赏析

这首作品是为庆祝沈翁七十岁生日而作的祝寿词,通过赞美沈翁的学识、家教、子孙和诗文成就,表达了对沈翁的敬仰和祝福。诗中运用了许多比喻和典故,如“比翼升公车”、“黄金鱼”、“璠玙”等,形象生动地描绘了沈翁的家族荣耀和文学成就。同时,诗中也透露出沈翁淡泊名利、追求隐逸生活的态度,以及作者对这种生活态度的认同和赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了对长者的敬意和对美好生活的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文