复陪子愿侍御过家弟敬美澹圃作

皎然冰玉见风姿,况有新篇斗色丝。 不尽弇园仍澹圃,为探周鼎复秦碑。 谈温草树寒从破,坐久星河莽下垂。 唯有陇梅尤气色,似闻先卜早春期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皎然:明亮洁白的样子。
  • 风姿:风采仪态。
  • 斗色丝:比喻诗文优美,如同五彩丝线般绚丽。
  • 弇园:地名,指王世贞的私家园林。
  • 澹圃:地名,指王世贞的另一处园林。
  • 周鼎:指周代的鼎,象征着权力和尊贵。
  • 秦碑:秦代的石碑,常用来指代古代的文物。
  • 谈温:谈论温暖的话题。
  • 星河:银河,天上的星辰如同河流。
  • 莽下垂:指星河仿佛从高处垂落下来。
  • 陇梅:指陇地的梅花。
  • 气色:指梅花的生机和美丽。
  • 早春期:早春时节。

翻译

明亮洁白的风姿如同冰玉,何况还有新作的诗篇,色彩斑斓如同斗色丝。 不仅游览了弇园,还来到了澹圃,为了探寻周代的鼎和秦代的碑。 谈论温暖的话题,草木似乎因此而感到寒冷的破除,坐久了,星河仿佛从高处垂落。 唯有陇地的梅花更加显得生机勃勃,似乎预示着早春的到来。

赏析

这首作品描绘了诗人王世贞与友人一同游览园林,探寻古迹的情景。诗中“皎然冰玉见风姿”形容了人物的高洁气质,“斗色丝”则赞美了新作诗篇的绚丽多彩。诗人在游览中不仅欣赏了自然景色,还对历史文化产生了浓厚的兴趣,通过“周鼎”和“秦碑”表达了对古代文明的敬仰。后两句通过对自然景物的描写,传达了诗人对早春的期待和对梅花坚韧生命力的赞美。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然和历史的热爱。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文