余以秋月履任有闽人孙司狱者廉慈着狴犴间不久迁广东幕僚憔悴不自得濒行搏颡乞言悯之为赋二绝句

青衫羸马帝城西,祖道无人落日低。 犹有若卢方亩地,赪衣能作数行啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 履任:到任,就职。
  • 廉慈:廉洁而仁慈。
  • :居住。
  • 狴犴(bì àn):古代监狱的别称。
  • :调动官职,一般指升职。
  • 幕僚:古代地方长官的属官,类似于现代的助理或顾问。
  • 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。
  • 濒行:临行前。
  • 搏颡(bó sǎng):磕头。
  • 赪衣(chēng yī):红色的衣服,这里指囚衣。
  • 祖道:古代为出行者祭祀路神和设宴送行的礼仪。
  • 若卢:古代监狱名。

翻译

我于秋月时到任,在福建有一位名叫孙司狱的官员,他廉洁而仁慈,居住在监狱之中。不久他被调任到广东担任幕僚,因不适应而显得憔悴。临行前,他磕头请求我给予忠告,我怜悯他,为他赋了两首绝句。

在帝城西边,我穿着青衫骑着瘦马,举行祖道仪式,但无人送行,只有落日低垂。仍然有若卢监狱那片土地,穿着红色囚衣的人能在这里哭泣数行。

赏析

这首作品描绘了诗人王世贞对孙司狱的同情与送别之情。诗中,“青衫羸马”与“祖道无人”形成鲜明对比,突显了孙司狱的孤独与无奈。而“赪衣能作数行啼”则深刻反映了监狱中囚犯的悲惨境遇,同时也折射出孙司狱的仁慈与关怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深切关怀和对社会现实的深刻反思。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文