送林光宇文学同高吴二茂才还闽四绝句

经术从推绛帐师,还惊博学与宏词。 诸林树树闽大色,犹有温陵桂一枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 经术:指经学,即研究儒家经典的学问。
  • 绛帐:红色的帐幕,古代指讲学的地方。
  • 博学:学识渊博。
  • 宏词:指文章写得宏大雄辩。
  • 诸林:指众多的人才或学者。
  • 树树:每一棵树,比喻每一个人。
  • 闽大色:指福建的显赫声望或杰出人物。
  • 温陵:地名,指福建泉州,古代称为温陵。
  • 桂一枝:比喻优秀的人才或作品。

翻译

你的经学造诣如同绛帐下的名师传授,你的博学和宏大的文辞令人惊叹。 福建的众多人才中,你就像是温陵那独特的一枝桂花,格外耀眼。

赏析

这首诗赞美了林光宇的学识和才华。诗中,“经术从推绛帐师”一句,即表明林光宇在经学上的深厚造诣,如同古代名师在绛帐下讲学一般。后两句则通过比喻,将林光宇比作福建众多人才中的佼佼者,尤其是“温陵桂一枝”,形象地描绘了他在众多才子中的独特与卓越。整首诗语言简练,意境深远,表达了对林光宇才华的极高评价。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文