(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行卷:指书信或文章。
- 挟风霜:比喻文笔犀利,有力度。
- 帝子鸣銮玉:帝子指帝王之子,鸣銮玉指帝王的车驾铃声,这里比喻高贵的身份和地位。
- 书生看屋梁:比喻平凡的读书生活。
- 明珰:明亮的珠子,这里指珍贵的礼物。
- 汉渚:汉水的岸边,这里泛指远方。
- 吴阊:吴地的城门,这里指吴地。
- 南州誉:南方的声誉,指在南方有好的名声。
- 齿舌香:比喻言语甜美,有说服力。
翻译
打开你寄来的书信,我欣喜若狂,每一字每一句都像是带着风霜的犀利。 我怎能像帝王之子那样高声鸣响玉铃,只能像普通书生一样仰望屋梁。 回忆起你曾送我珍贵的明珠,我感激不已,梦里也常常思念着吴地的风光。 我知道你不仅在南方享有盛誉,还误信了我甜言蜜语的魅力。
赏析
这首作品表达了作者对友人寄来书信的喜悦之情,以及对友人才华和友情的赞赏。诗中“行卷初开喜欲狂”直接表达了作者的喜悦,而“看来字字挟风霜”则赞扬了友人文笔的犀利。后两句通过对比帝王之子和书生的生活,表达了作者对平凡生活的认同。最后两句则回忆了与友人的交往,并自谦地表示友人可能被自己的甜言蜜语所误。整首诗语言优美,情感真挚,展现了作者对友情的珍视和对才华的欣赏。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 郧中杂言八首其七 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 送从子汝钦仪部赍玺书旌鲁王 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 弇园杂咏四十三首清凉界 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 海盐石堤与周生辈观日出作 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 岁暮即事杂言六章 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 送仲氏敬美视关中学政时皈心道门兹行染指而已 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 入弇州园北抵小祗林西抵知津桥而止 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 拟古七十首李都尉陵从军 》 —— [ 明 ] 王世贞