履魏三日受筴易州行府承诸公为会高台有作

秋声忽傍羽书寒,易水萧条雁影残。 今日和戎无魏绛,当时结侠有燕丹。 府僚高宴从军乐,客子悲歌行路难。 莫向旧台称买骏,倦游无计可辞官。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 履魏:指在魏地任职。
  • :同“策”,指文书或命令。
  • 易州:地名,今河北省易县。
  • 行府:指临时设立的官署。
  • 高台:指宴会或聚会的地方。
  • 和戎:指与外族和平相处。
  • 魏绛:春秋时期魏国的贤臣,以和戎政策著称。
  • 结侠:结交侠士。
  • 燕丹:战国时期燕国的太子丹,以结交侠士著称。
  • 府僚:官府中的同僚。
  • 从军乐:指军中的乐事。
  • 行路难:指旅途中的艰难。
  • 买骏:指购买良马,比喻求贤。
  • 倦游:指厌倦了游历或官场生涯。
  • 辞官:指辞去官职。

翻译

秋天的寒意突然随着军书而来,易水边上,萧条的景象中,雁影稀疏。 今天我们与外族和平相处,不再需要像魏绛那样的和戎政策,但当年燕丹结交侠士的豪情依旧。 官府中的同僚们在此高台举行盛大的宴会,享受着军中的乐事,而我这个旅人却只能悲歌,感叹行路的艰难。 不要向旧日的台阁称颂购买良马的往事,我已经厌倦了游历,却无法找到辞官的理由。

赏析

这首作品描绘了诗人在易州行府任职时的所见所感。通过对秋景的描绘和对历史人物的引用,诗人表达了对当前和平安宁的庆幸,以及对过去英雄时代的怀念。诗中“府僚高宴从军乐,客子悲歌行路难”一句,巧妙地对比了官府中的欢乐与个人的孤独和艰辛,展现了诗人内心的复杂情感。结尾的“倦游无计可辞官”则透露出诗人对官场生涯的厌倦和对自由生活的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文