与徐汝南过许给事饮作许素精事馔是夕特穷水陆畅饮至醉
今夕何夕兴不孤,锦堂烛煖红珊瑚。
尊中若下谁可拟,眼底高阳何处无。
主人自为孺子榻,下客叨入郇公厨。
当门乌语树将白,犹自狂吟倾玉壶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锦堂:装饰华丽的厅堂。
- 烛煖:烛光温暖。煖(nuǎn):温暖。
- 红珊瑚:比喻烛光的颜色。
- 尊中:酒杯中。
- 若下:指美酒。
- 眼底:眼前。
- 高阳:指美酒。
- 孺子榻:指主人对客人的优待。
- 郇公厨:指美食。
- 乌语:乌鸦的叫声。
- 玉壶:指酒壶。
翻译
今晚是何等美好的夜晚,兴致盎然,不感孤单,华丽的厅堂中烛光温暖,闪烁着红珊瑚般的光彩。酒杯中的美酒无人能比,眼前何处不是美酒佳肴。主人以孺子般的礼遇接待我,我则有幸品尝到了如郇公厨般的美食。门外乌鸦的叫声与即将变白的树影交织,我仍自顾自地吟诗,畅饮着玉壶中的美酒。
赏析
这首作品描绘了一个温馨而奢华的宴饮场景,通过“锦堂烛煖红珊瑚”等词句,展现了宴会的华丽与温暖。诗中“尊中若下谁可拟,眼底高阳何处无”表达了诗人对美酒的赞美,同时也反映了宴会上的欢乐气氛。最后两句“当门乌语树将白,犹自狂吟倾玉壶”则展现了诗人即使在夜晚将尽,仍然沉醉于诗酒之中的豪放情怀。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好生活的热爱和向往。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 师道太史兼直外制赋此寄之 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 骤寒 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 于鳞赴浙臬邂逅吴门有赠凡四首 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 醉歌行赠别吴明卿记与明卿别二十五年矣舟行二千里而访我作十日平原饮于其别也情见乎辞 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 石丈自滁穆丈自魏贻诗见慰罢官走笔呈谢并抒近况 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 答赠云仙老人兼伸鄙况 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 海盐石堤与周生辈观日出作 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 得魏懋权书却作歌呼之 》 —— [ 明 ] 王世贞