与徐汝南过许给事饮作许素精事馔是夕特穷水陆畅饮至醉

今夕何夕兴不孤,锦堂烛煖红珊瑚。 尊中若下谁可拟,眼底高阳何处无。 主人自为孺子榻,下客叨入郇公厨。 当门乌语树将白,犹自狂吟倾玉壶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锦堂:装饰华丽的厅堂。
  • 烛煖:烛光温暖。煖(nuǎn):温暖。
  • 红珊瑚:比喻烛光的颜色。
  • 尊中:酒杯中。
  • 若下:指美酒。
  • 眼底:眼前。
  • 高阳:指美酒。
  • 孺子榻:指主人对客人的优待。
  • 郇公厨:指美食。
  • 乌语:乌鸦的叫声。
  • 玉壶:指酒壶。

翻译

今晚是何等美好的夜晚,兴致盎然,不感孤单,华丽的厅堂中烛光温暖,闪烁着红珊瑚般的光彩。酒杯中的美酒无人能比,眼前何处不是美酒佳肴。主人以孺子般的礼遇接待我,我则有幸品尝到了如郇公厨般的美食。门外乌鸦的叫声与即将变白的树影交织,我仍自顾自地吟诗,畅饮着玉壶中的美酒。

赏析

这首作品描绘了一个温馨而奢华的宴饮场景,通过“锦堂烛煖红珊瑚”等词句,展现了宴会的华丽与温暖。诗中“尊中若下谁可拟,眼底高阳何处无”表达了诗人对美酒的赞美,同时也反映了宴会上的欢乐气氛。最后两句“当门乌语树将白,犹自狂吟倾玉壶”则展现了诗人即使在夜晚将尽,仍然沉醉于诗酒之中的豪放情怀。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好生活的热爱和向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文