赠邹黄州彦吉迁闽学宪彦吉之先为宋忠公浩其外大王父则魏恭简公尝视两省学政者也
骊歌赤壁尚相闻,绛帐闽天已似云。
不为圣朝偏贵少,几人循吏复能文。
道乡遗脉从看大,宅相余光久借分。
处处江山俱动色,一诗先报武夷君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骊歌:指告别的歌。
- 赤壁:地名,位于今湖北省,三国时著名的赤壁之战发生地。
- 绛帐:红色的帐篷,古代学者的象征,这里指学府。
- 闽天:指福建地区的天空,代指福建。
- 圣朝:指当时的明朝。
- 循吏:指有德行和能力的官员。
- 道乡:指道德之乡,即有道德的地方。
- 宅相:指家宅的风水或家世。
- 武夷君:指武夷山,位于福建,是中国著名的风景名胜区。
翻译
在赤壁听闻告别的歌声,红色的学府在福建的天空已如云般遥远。 不是因为圣明的朝廷偏爱年轻人,而是有几个人既是好官又能文。 看那道德之乡的遗风正在壮大,家宅的风水或家世的光辉久久借来分享。 处处江山都为之动容,一首诗先报给武夷山的君主。
赏析
这首作品是王世贞赠给即将迁任福建学政的邹黄州彦吉的。诗中,“骊歌赤壁”与“绛帐闽天”形成地理与情感的对比,表达了离别与远行的情感。诗中赞美了邹黄州彦吉的德才兼备,以及他在道德和家世上的光辉。最后,以武夷山为象征,预示了邹黄州彦吉在福建的成就和影响。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对友人的美好祝愿和对其未来的期待。