拟古七十首李都尉陵从军
泬寥澄丁夜,黯■流泓碧。
晓月媚独征,清霜凌行色。
稍稍曙吐帆,微微风饱席。
林辉惊栖乱,波响跳鳞激。
喟然川上逝,念此山中客。
晨凉在衾裯,昼事馀巾帻。
饮食不为人,游梦从所适。
抚已能无愧,达生遘隐迹。
年事离余往,简书代相迫。
寄声夔龙偶,终蹈巢由则。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泬寥(xuè liáo):形容天空的空旷和寂静。
- 澄丁夜:清澈的夜晚。
- 黯■流泓碧:黯淡的流水呈现出深邃的碧色。
- 媚独征:形容晓月独自照耀,显得格外迷人。
- 清霜凌行色:清霜覆盖在行走的路面上。
- 曙吐帆:天亮时帆船开始航行。
- 风饱席:风力充足,帆船行驶得很快。
- 林辉惊栖乱:树林中的光影惊动了栖息的鸟类,使它们飞散。
- 波响跳鳞激:波浪声中,鱼儿跳跃激起水花。
- 喟然:叹息的样子。
- 川上逝:河水流逝。
- 山中客:指隐居山中的人。
- 衾裯(qīn chóu):被子和褥子,泛指被褥。
- 巾帻(jīn zé):古代的头巾,这里指日常的服饰。
- 达生:通达生命,指对生命有深刻理解。
- 遘隐迹:遭遇隐居的生活。
- 简书:古代用来书写的竹简,这里指书信或文书。
- 夔龙:古代传说中的两种神兽,这里比喻高贵或有才能的人。
- 巢由:指古代隐士巢父和由余,这里泛指隐士。
翻译
在空旷寂静的清澈夜晚,黯淡的流水呈现出深邃的碧色。晓月独自照耀,显得格外迷人,清霜覆盖在行走的路面上。天亮时帆船开始航行,风力充足,帆船行驶得很快。树林中的光影惊动了栖息的鸟类,使它们飞散,波浪声中,鱼儿跳跃激起水花。我叹息着河水流逝,思念着山中的隐士。早晨的凉意透过被褥,白天的活动结束后,我换上日常的服饰。饮食不为他人,梦境随心所欲。我自问无愧于心,对生命有深刻理解,遭遇隐居的生活。岁月已逝,书信或文书代为相迫。寄语那些高贵或有才能的人,我最终还是选择了隐士的生活。
赏析
这首诗描绘了一个清晨的景象,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗的淡漠。诗中“泬寥澄丁夜,黯■流泓碧”等句,语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美的敏锐感受。后文通过对“山中客”和“达生遘隐迹”的描写,透露出诗人对隐逸生活的渴望和对现实生活的超脱。整首诗情感内敛而深沉,体现了诗人对人生境遇的深刻思考和选择。