寓怀

春秋宁无战,国辞良已修。 获主称下臣,伏剑不相尤。 虽靡赓歌代,优然见文柔。 冯轼观士戏,无礼为君羞。 况乃杯酒间,语笑皆戈矛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春秋:指历史时期,春秋时代。
  • 宁无战:难道没有战争。
  • 国辞:国家的言辞,指外交辞令。
  • 良已修:已经很好地准备。
  • 获主:指得到君主的赏识。
  • 下臣:谦称,指自己。
  • 伏剑:指准备牺牲。
  • 不相尤:不互相责怪。
  • 靡赓歌代:没有继续歌唱的时代。
  • 优然:悠然自得的样子。
  • 文柔:文雅柔和。
  • 冯轼:依靠着车轼,指观看。
  • 士戏:士人的游戏或比武。
  • 无礼:没有礼貌。
  • 为君羞:使君主感到羞耻。
  • 况乃:何况。
  • 杯酒间:在饮酒之间。
  • 戈矛:比喻言语中的攻击。

翻译

春秋时代难道没有战争吗?国家的辞令已经很好地准备。得到君主的赏识,自称是下臣,准备牺牲也不互相责怪。虽然没有继续歌唱的时代,但悠然自得地展现出文雅柔和。依靠着车轼观看士人的比武,没有礼貌的行为使君主感到羞耻。何况在饮酒之间,言语笑谈中都充满了攻击。

赏析

这首诗通过对春秋时代的战争与和平、外交与内政的描绘,表达了作者对当时社会风气和政治环境的深刻反思。诗中“春秋宁无战”一句,既是对历史事实的陈述,也隐含了对和平的向往。后文通过对“国辞”、“获主”、“伏剑”等词语的运用,展现了作者对忠诚与牺牲精神的赞美。最后几句则通过对比武和饮酒场合中的不同行为,批判了无礼和攻击性的言行,体现了作者对文雅和谐社会的追求。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文