寓怀
大禹迷终北,黄帝游华胥。
化城高天表,古莽西南隅。
阴阳亡交气,民人恒晏愉。
乃知八极外,至乐故有馀。
沴戾堕中央,令我不可居。
阴谋相挡㧙,肉攫自纷拿。
冥心超形外,冀得恣所如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寓怀:寄托情怀。
- 大禹:古代传说中的治水英雄,夏朝的开国君主。
- 终北:传说中的北方极远之地。
- 黄帝:中国古代传说中的帝王,被尊为中华民族的始祖。
- 华胥:传说中的理想国,象征着和平与富饶。
- 化城:变化多端的城池,这里指理想中的仙境。
- 高天表:高耸入云,形容极高。
- 古莽:古老而荒凉。
- 西南隅:西南的角落。
- 阴阳亡交气:阴阳二气不交融,指自然界和谐无争。
- 民人恒晏愉:人民永远安乐愉快。
- 八极:八方极远之地。
- 至乐:最高的快乐。
- 沴戾:(lì lì)指灾祸、不祥之气。
- 中央:中心地带。
- 阴谋相挡㧙:(dǎng bì)阴谋相互阻挠。
- 肉攫:(ròu jué)肉食者的争夺。
- 纷拿:纷争抓取。
- 冥心:深思熟虑。
- 超形外:超越形体之外,指精神上的超脱。
- 恣所如:随心所欲。
翻译
大禹迷失在北方的尽头,黄帝游历在华胥的理想国。 那变化多端的城池高耸入云,古老的荒凉之地在西南角落。 阴阳二气不交融,人民永远安乐愉快。 于是我知道八方之外,最高的快乐仍旧有余。 灾祸和不祥之气降临中央,使我无法安居。 阴谋相互阻挠,肉食者的争夺自相纷争。 我深思熟虑,超越形体之外,希望得到随心所欲的自由。
赏析
这首作品通过描绘大禹和黄帝的传说,表达了对理想国的向往和对现实世界的不满。诗中“化城高天表,古莽西南隅”构建了一个超脱尘世的仙境,而“阴阳亡交气,民人恒晏愉”则描绘了理想中的和谐社会。然而,“沴戾堕中央”和“阴谋相挡㧙,肉攫自纷拿”则反映了现实世界的混乱和争斗。最后,诗人通过“冥心超形外,冀得恣所如”表达了对精神自由的渴望,体现了超脱现实、追求理想的精神境界。