寓怀

大禹迷终北,黄帝游华胥。 化城高天表,古莽西南隅。 阴阳亡交气,民人恒晏愉。 乃知八极外,至乐故有馀。 沴戾堕中央,令我不可居。 阴谋相挡㧙,肉攫自纷拿。 冥心超形外,冀得恣所如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寓怀:寄托情怀。
  • 大禹:古代传说中的治水英雄,夏朝的开国君主。
  • 终北:传说中的北方极远之地。
  • 黄帝:中国古代传说中的帝王,被尊为中华民族的始祖。
  • 华胥:传说中的理想国,象征着和平与富饶。
  • 化城:变化多端的城池,这里指理想中的仙境。
  • 高天表:高耸入云,形容极高。
  • 古莽:古老而荒凉。
  • 西南隅:西南的角落。
  • 阴阳亡交气:阴阳二气不交融,指自然界和谐无争。
  • 民人恒晏愉:人民永远安乐愉快。
  • 八极:八方极远之地。
  • 至乐:最高的快乐。
  • 沴戾:(lì lì)指灾祸、不祥之气。
  • 中央:中心地带。
  • 阴谋相挡㧙:(dǎng bì)阴谋相互阻挠。
  • 肉攫:(ròu jué)肉食者的争夺。
  • 纷拿:纷争抓取。
  • 冥心:深思熟虑。
  • 超形外:超越形体之外,指精神上的超脱。
  • 恣所如:随心所欲。

翻译

大禹迷失在北方的尽头,黄帝游历在华胥的理想国。 那变化多端的城池高耸入云,古老的荒凉之地在西南角落。 阴阳二气不交融,人民永远安乐愉快。 于是我知道八方之外,最高的快乐仍旧有余。 灾祸和不祥之气降临中央,使我无法安居。 阴谋相互阻挠,肉食者的争夺自相纷争。 我深思熟虑,超越形体之外,希望得到随心所欲的自由。

赏析

这首作品通过描绘大禹和黄帝的传说,表达了对理想国的向往和对现实世界的不满。诗中“化城高天表,古莽西南隅”构建了一个超脱尘世的仙境,而“阴阳亡交气,民人恒晏愉”则描绘了理想中的和谐社会。然而,“沴戾堕中央”和“阴谋相挡㧙,肉攫自纷拿”则反映了现实世界的混乱和争斗。最后,诗人通过“冥心超形外,冀得恣所如”表达了对精神自由的渴望,体现了超脱现实、追求理想的精神境界。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文