高存之以湖山之游有门帖谕阍者走笔二绝代为谢客

自缘懒性厌风尘,闭户非真欲避人。 千顷春波纵孤艇,渔郎重到亦迷津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阍者(hūn zhě):守门人。
  • 走笔:快速书写。
  • 二绝:两首绝句。
  • 自缘:自然是因为。
  • 懒性:懒散的性格。
  • 风尘:指世俗的纷扰。
  • 闭户:关门。
  • 非真:并非真的。
  • 纵孤艇:放任小船自由漂流。
  • 渔郎:渔夫。
  • 迷津:迷失方向。

翻译

自然是因为我懒散的性格厌倦了世俗的纷扰, 关门并非真的想要避开人。 湖面上千顷春波,我放任小船自由漂流, 即便是渔夫再次来到,也会迷失方向。

赏析

这首作品表达了诗人对世俗生活的厌倦和对自然宁静生活的向往。诗中“自缘懒性厌风尘”一句,直接点明了诗人的心境,他因为懒散的性格而对纷扰的世俗生活感到厌倦。后两句则通过描绘湖山之景,表达了诗人对自由自在生活的渴望,即使渔夫再次来到,也会因为这宁静的美景而迷失方向,进一步强调了诗人对这种生活的向往和留恋。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、向往自然的情感。

安希范

安希范

明常州府无锡人,字小范,号我素。万历十四年进士。授行人,迁礼部主事,改南京吏部。二十一年疏请复高攀龙、吴弘济官,以奖忠良,并严谕阁臣无挟私植党。帝怒斥为民。在家乡参与东林讲学之会。有《天全堂集》。 ► 108篇诗文