元康宫词二首

· 石珝
紫殿彤楼锁阿薰,药囊提碎夜行云。 钩帘看罢承盘舞,自摘珠松泣送君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫殿:指皇宫中的宫殿,因装饰华丽而得名。
  • 彤楼:红色的楼阁,也是指皇宫中的建筑。
  • 阿薰:可能指宫中的香薰或某种香气。
  • 药囊:装有药物的小袋子。
  • 提碎:提起并破碎,可能指打开药囊的动作。
  • 夜行云:比喻夜间的行动如同云一样隐秘。
  • 钩帘:用钩子挂起的帘子。
  • 承盘舞:一种舞蹈,舞者手持盘子舞蹈。
  • 珠松:可能是指某种珍贵的植物,如松果等。
  • 泣送君:含泪送别某人。

翻译

紫色的宫殿,红色的楼阁,锁住了淡淡的香气, 在夜晚,提起破碎的药囊,行动如同夜云般隐秘。 挂起帘子,观看完承盘舞后, 亲手摘下珍贵的珠松,含泪送别你。

赏析

这首诗描绘了宫廷中的一幕,通过紫殿、彤楼等词汇勾勒出皇宫的华丽与神秘。夜晚的行动与药囊的破碎,增添了一丝神秘与紧张的氛围。最后的承盘舞和泣送君,则表达了诗人对离别的深情与不舍。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了宫廷生活的另一面。

石珝的其他作品