寓普济禅院寄东林诸子

· 成鹫
但得安居便死心,写将人物报东林。 番童久住谙华语,婴母初来学鴂音。 两岸山光涵海镜,六时钟韵杂风琴。 祇愁开禁年年密,未得閒身纵步吟。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鴂音(jué yīn):指鸟鸣声。
  • 六时:佛教用语,指一天中的六个时辰,即晨朝、日中、日没、初夜、中夜、后夜。
  • 风琴:这里指风声。
  • 开禁:解除禁令。

翻译

只要能够安居下来,我便能安心,我将所见所闻写成文字,寄给东林的诸位朋友。这里的番童久居此地,已经熟悉了华语,而新来的婴母则刚开始学习鸟鸣般的语言。两岸的山光映照在海面上,犹如海镜一般,而六时钟声与风声交织,宛如风琴的旋律。只是担心禁令年年增多,我无法得到自由身,随意漫步吟咏。

赏析

这首作品表达了作者在普济禅院安居的宁静生活,以及对东林诸子的思念之情。诗中通过“番童”与“婴母”的对比,描绘了不同文化背景下的语言学习情景,展现了作者对异域文化的包容与理解。同时,山光海镜、钟韵风琴的意象,营造出一种超脱尘世的禅意氛围。结尾的“祇愁开禁年年密”则透露出作者对自由的渴望与对现实束缚的无奈。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文