(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 屏迹:隐居,不出门。
- 茅檐:茅草覆盖的屋檐,指简陋的房屋。
- 追随:跟随,此处指与人交往。
- 侬渠:你我,这里指他人。
- 造物:指自然或天意。
- 形役:形体所受的束缚,指世俗的牵绊。
- 离居:离开居住的地方,指远行或迁徙。
翻译
隐居在茅草屋檐下,与人交往的日子日渐稀少。 偶尔来到城市,难免会遇到认识的人。 静静地与自然相对,感觉自己的生活总是充裕。 何时才能摆脱世俗的束缚,不敢轻易离开这宁静的居所。
赏析
这首作品表达了作者对隐居生活的向往和对世俗生活的疏离感。通过对比茅檐下的宁静与城市的喧嚣,作者展现了对自然和简单生活的热爱。诗中的“屏迹茅檐下”和“何时谢形役”等句,深刻反映了作者对自由和宁静生活的渴望,同时也体现了对世俗纷扰的厌倦。整首诗语言简练,意境深远,表达了明代文人追求心灵自由的理想。