十闰诗

· 成鹫
计日近中秋,星河澹欲流。 可怜上弦月,犹挂旧针楼。 巧自前宵得,欢从两度留。 笑将离合意,重叠问灵修。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 十闰诗:指在闰年中写的诗,闰年是指公历中有闰日(即2月有29天)的年份。
  • 星河:银河的古称,指夜空中由无数星星组成的带状星群。
  • (dàn):平静,此处形容银河看起来像是要流动的样子。
  • 上弦月:农历每月初七或初八的月亮,此时月亮半圆,亮面朝西。
  • 针楼:古代指女子绣楼,这里可能比喻月亮像挂在绣楼上的针一样细小。
  • 巧自前宵得:可能指在前一夜的巧合或机缘。
  • 欢从两度留:指欢乐之情因为某种原因而两次停留或增加。
  • 离合意:指人生的聚散离合之情。
  • 灵修:指心灵深处的修炼或思考。

翻译

计算着日子已接近中秋,银河似乎平静得快要流动。 可怜那上弦月,依然像旧时挂在绣楼上的针一样。 巧合或机缘在前一夜得到,欢乐之情因为某种原因而两次停留。 笑着将人生的聚散离合之情,反复向心灵深处询问。

赏析

这首作品通过描绘中秋前夕的景象,表达了对时光流转的感慨和对人生聚散的思考。诗中“星河澹欲流”和“上弦月”的描绘,既展现了自然之美,又隐喻了时间的流逝。后两句则通过“巧自前宵得”和“欢从两度留”的叙述,反映了生活中的偶然与必然,以及由此带来的情感体验。最后,“笑将离合意,重叠问灵修”则深化了主题,展现了诗人对人生哲理的深刻思考。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文