太行山行
太行之山何崔嵬,岩幽谷隐藏风雷。
汉军已料骑士屈,魏武重叹车轮摧。
其开如陉下如井,云作炊烟瀑垂绠。
羊牛只道来层霄,鸡犬方知接人境。
山僧何年住山顶,亦有山田二三顷。
非关避世应避名,我欲从之玩流景。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崔嵬(cuī wéi):形容山势高大雄伟。
- 幽谷:深邃的山谷。
- 风雷:比喻声势浩大或情绪激烈。
- 汉军:指汉朝的军队。
- 骑士屈:骑兵因地形险峻而无法施展。
- 魏武:指曹操,三国时期魏国的奠基人。
- 车轮摧:车轮因道路崎岖而损坏。
- 陉(xíng):山脉中断的地方。
- 井:比喻深邃。
- 炊烟:做饭时冒出的烟。
- 瀑垂绠(gěng):瀑布像悬挂的绳索。
- 层霄:高空。
- 人境:人类居住的地方。
- 山僧:住在山中的僧人。
- 山田:山中的田地。
- 避世:逃避世俗。
- 避名:逃避名声。
- 流景:流动的景色。
翻译
太行山是多么高大雄伟,山谷深邃隐藏着浩大的声势。汉朝的军队已经预料到骑兵在此无法施展,曹操也曾感叹车轮因道路崎岖而损坏。山势开阔如同山脉中断之处,深邃如同井底,云雾缭绕如同炊烟,瀑布如同悬挂的绳索。羊牛仿佛来到了高空,鸡犬才知道这里有人居住。山中的僧人不知何时在此山顶居住,也有两三顷的山田。并非为了逃避世俗而是逃避名声,我想要跟随他欣赏这流动的景色。
赏析
这首作品描绘了太行山的雄伟与险峻,通过汉军和魏武的典故,强调了山势的难以征服。诗中“云作炊烟瀑垂绠”一句,形象地描绘了山中的云雾和瀑布,给人以美的享受。后半部分转向山中的僧人和山田,表达了诗人对隐居生活的向往,以及对自然景色的热爱。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对太行山的深厚情感和对隐逸生活的向往。