苗民公馆和壁间韵

· 祁顺
柳拂晴堤草映川,春光如画满东阡。 人家半在荒烟里,山色遥连落日边。 蛮獥只今安治化,云林自古隔嚣廛。 循行正欲询民瘼,一念清勤不愧天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蛮獥(mán jiào):古代对南方少数民族的称呼。
  • 治化:治理和教化。
  • 嚣廛(xiāo chán):喧嚣的尘世。
  • 民瘼(mín mò):民众的疾苦。
  • 循行:巡视,巡查。
  • 一念清勤:心中始终保持清廉和勤奋。

翻译

柳枝轻拂着晴朗的堤岸,草色映照着河流,春光如同画卷般铺满了东边的田间小路。 人家多半隐藏在荒凉的烟雾之中,山色远远地与落日相连。 如今,南方的少数民族已经安居乐业,治理有方,云林自古以来就隔绝了尘世的喧嚣。 我正打算巡视各地,询问民众的疾苦,心中始终保持清廉和勤奋,无愧于天。

赏析

这首作品描绘了春天田野的宁静美景,同时表达了对少数民族地区治理成果的欣慰。诗中“柳拂晴堤草映川”等句,以细腻的笔触勾勒出一幅生机盎然的春日图景。后句提及“蛮獥只今安治化”,展现了诗人对边疆安定、民族和谐的喜悦。结尾处“一念清勤不愧天”,则彰显了诗人廉洁奉公、勤政爱民的高尚情操。

祁顺

明广东东莞人,字致和,号巽川。天顺四年进士,授兵部主事,进郎中。成化中使朝鲜,不受金缯,拒声伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文